<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gryphon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gryphon/</author_url>
  <blog_title>INVISIBLE  Dojo.　ーQUIET &amp; COLORFUL PLACE-</blog_title>
  <blog_url>https://m-dojo.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ブログ</anon>
    <anon>アメリカ</anon>
    <anon>新聞</anon>
  </categories>
  <description>http://d.hatena.ne.jp/goito-mineral/20070912 まったく本題とは関係ない、くだらない話なんだが、高校生のころ、英語教師に「固有名詞の後に関係代名詞の who や whose はつけない」といわれ、そういうときにはカンマを入れると習ったけどヘンだな……と思っていた。だけどいまNMEやらBBCの記事をみると、使いまくりじゃん！ オレが何か勘違いしてただけなのか、教師がおかしな指導をしていたのか、どちらだろう。さすがにこれは勘違いっぽいんだが……。 [コメントを書く] mitsurusugaya 『 ごぶさたしています。 その英語の関係代名詞のことなんですが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fm-dojo.hatenadiary.com%2Fentry%2F20070913%2Fp5&quot; title=&quot;関係代名詞を使わない（カンマで代用） - INVISIBLE  Dojo.　ーQUIET &amp;amp; COLORFUL PLACE-&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-09-13 00:00:04</published>
  <title>関係代名詞を使わない（カンマで代用）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://m-dojo.hatenadiary.com/entry/20070913/p5</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
