<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gryphon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gryphon/</author_url>
  <blog_title>INVISIBLE  Dojo.　ーQUIET &amp; COLORFUL PLACE-</blog_title>
  <blog_url>https://m-dojo.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>時事</anon>
    <anon>政治</anon>
    <anon>中東</anon>
  </categories>
  <description>常岡氏、IS通訳と説明＝「名誉勲章受章」も―イラク当局（時事通信） - Yahoo!ニュース https://t.co/g0l80xmCOo 政府高官による記者会見での発言。釈放や引渡しは難しくなった。元記事はこちら。https://t.co/j8UdIv5nVz— 村上拓哉 (@takuyamurakami2) 2016年11月4日 クルド政府側がこうした発言を公の場でするということは、日本側の釈放ないし引渡しの要請に応えられない「正当な」理由を示すことで、その要請を拒否しようとしているということ。IS関係者と「認定」されてしまった人物にクルド政府が寛容な対応をすることは、現地政治の文脈上、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fm-dojo.hatenadiary.com%2Fentry%2F20161105%2Fp2&quot; title=&quot;「常岡浩介氏がISISの通訳で勲章も貰った」という発表をふーんと聞いてたけど「つまり当局は彼を裁くつもりだ」と聞き慌てる。 - INVISIBLE  Dojo.　ーQUIET &amp;amp; COLORFUL PLACE-&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51%2B0DVNTLML._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-05 00:00:00</published>
  <title>「常岡浩介氏がISISの通訳で勲章も貰った」という発表をふーんと聞いてたけど「つまり当局は彼を裁くつもりだ」と聞き慌てる。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://m-dojo.hatenadiary.com/entry/20161105/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
