<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>m-hiyama-memo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/m-hiyama-memo/</author_url>
  <blog_title>(保存用) 檜山正幸のキマイラ飼育記 メモ編</blog_title>
  <blog_url>https://m-hiyama-memo.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>TQFT</anon>
  </categories>
  <description>モリソン／ウォーカー（Morrison, Walker）のblob複体理論は、あまり受け入れられてないようだ。が、マイナーでもまーいいや。blobには「球状の小さな塊」という意味がある。blob complexのblobはこの意味だろう。で、球体はglobeやballで使うから、blob＝球塊〈きゅうかい〉にする。カタカナ書きはブロブじゃなくてブローブと伸ばそう。ブロウブのほうがたぶん音が近いが、ウは不自然だから音引き。多様体の被覆で、メンバーが開球体と同相で、メンバーの任意個の共通部分を取っても球体のとき、球塊被覆と呼ぶことにする。モリソン／ウォーカー理論は、球塊被覆で計算すると簡単になるし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fm-hiyama-memo.hatenablog.jp%2Fentry%2F20161102%2F1478058635&quot; title=&quot;モリソンとウォーカーの球塊複体 ゴタゴタ・グダグダ - (保存用) 檜山正幸のキマイラ飼育記 メモ編&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-02 12:50:35</published>
  <title>モリソンとウォーカーの球塊複体 ゴタゴタ・グダグダ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://m-hiyama-memo.hatenablog.jp/entry/20161102/1478058635</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
