<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>m-hiyama-memo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/m-hiyama-memo/</author_url>
  <blog_title>(保存用) 檜山正幸のキマイラ飼育記 メモ編</blog_title>
  <blog_url>https://m-hiyama-memo.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>データベース</anon>
    <anon>用語法</anon>
    <anon>多義語</anon>
    <anon>STEM</anon>
  </categories>
  <description>適切に語るべき言葉が（通常の日本語のなかでは）見つからないので、人工的な表記を導入するしかない。同義語の併記専用に、山形括弧（'〈'と'〉'）と縦棒（論理OR記号）を使う。 魑魅魍魎〈ちみもうりょう〉が跋扈〈ばっこ〉する。 一意識別子〈識別子 | ID | 符号 | コード〉 依存性制約〈{依存性 | 従属性}{_ | 制約 | 制約条件 | 条件 | 記述}〉 {参照 | 外部キー}{_ | 整合性 | 一貫性}{制約 | 条件 | 制約条件} 最後の例を展開すると、2×3×3＝18個の同義語に展開される。 参照制約 参照条件 参照制約条件 参照整合性制約 参照整合性条件 参照整合性制約条件…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fm-hiyama-memo.hatenablog.jp%2Fentry%2F20171109%2F1510200196&quot; title=&quot;「バベルの塔」問題 記法案 - (保存用) 檜山正幸のキマイラ飼育記 メモ編&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-09 13:03:16</published>
  <title>「バベルの塔」問題 記法案</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://m-hiyama-memo.hatenablog.jp/entry/20171109/1510200196</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
