<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>m-tamgo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/m-tamgo/</author_url>
  <blog_title>茶の湯徒然日記　はてなブログ</blog_title>
  <blog_url>https://m-tamgo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>掛物・禅語</anon>
  </categories>
  <description>先日ご紹介した ”待合の色紙が読めない 弄花なり” 唐の于良史「春山夜月（しゅんざんやげつ）」という詩の一節 掬水月在手 みずをきくすれば つき てにあり 弄花香満衣 はなをろうすれば かおり ころもにみつ 言葉通りにとれば、 水を手に掬えば月が手の中に映り、 花を弄べばその香りが衣に満ちるほどに移っている 禅語としての解釈は色々です。 （１）よい環境に身を置け 花を摘んでいると、いつの間にかその香りが衣に移り、しみつく。 善に交われば善の移り香がし、悪に踏み込めば悪に染まるという、朱に交われば赤くなると同じ意味にたとえられる。 そこから、人もよい友、よい環境の中に身を置いていれば、いつの間に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fm-tamgo.hatenablog.com%2Fentry%2Fe4658e425ab5f68bd7600f00beafdc72&quot; title=&quot;花を弄すれば香り衣に満つ　弄花香満衣 - 茶の湯徒然日記　はてなブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/m-tamgo/20251006/20251006112210.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-06-06 16:01:01</published>
  <title>花を弄すれば香り衣に満つ　弄花香満衣</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://m-tamgo.hatenablog.com/entry/e4658e425ab5f68bd7600f00beafdc72</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
