<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mac68615</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mac68615/</author_url>
  <blog_title>萌えてばかりもいられない！</blog_title>
  <blog_url>https://mac68615.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>Steve Jobs Stanford University Commencement Speech 大阪弁バージョン よく知らなかったけど、これを聞くととっても人間臭い人だということがよく分かる。 あえて字幕や標準語よりもよく分かるのではないか？と感じた。 みんなから原文も聴いてみなと勧められたが、半分も聞こえてこない。普段英語使ってないからそういう言語野がまるで機能していないんだろうな。慣れれば聞こえてくるんだろうけど…。 こっち（英語の原文）のが来るという人のためにも貼っておきます。 Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmac68615.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F01%2F11%2F064341&quot; title=&quot;Steve Jobs Stanford University Commencement Speech 大阪弁バージョン - 萌えてばかりもいられない！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-01-11 06:43:41</published>
  <title>Steve Jobs Stanford University Commencement Speech 大阪弁バージョン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mac68615.hatenablog.com/entry/2013/01/11/064341</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
