<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>macgoohan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/macgoohan/</author_url>
  <blog_title>映画日記blog</blog_title>
  <blog_url>https://macgoohan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>イタリア語と英語がごっちゃに出て来て、特に英語の方に合わせていない作り方が好ましい。製作陣にシドニー・ポラックの名が見える。ケイト・ブランシェットの感情を蒸留したような演技。 随所に使われている省略法がストーリーの展開を早めるという以上に、抽象化・寓話化を助けているよう。空にヘリコプターが溶け込んでいくような名ラストシーン。 演出は「ラン・ローラ・ラン」とは別人のように集中度高し。これのように監督の遺稿が映画化されるということは割とあるが、脚本家の遺稿がされるというのは井手雅人の「女殺油地獄」くらいのもの。 (☆☆☆★) 本ホームページ</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmacgoohan.hatenablog.com%2Fentry%2F2003%2F04%2F21%2F213745&quot; title=&quot;「ヘヴン」 - 映画日記blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-04-21 21:37:45</published>
  <title>「ヘヴン」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://macgoohan.hatenablog.com/entry/2003/04/21/213745</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
