<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>macgoohan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/macgoohan/</author_url>
  <blog_title>映画日記blog</blog_title>
  <blog_url>https://macgoohan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>パトリック・マーバーの舞台劇を原作者自身が脚色。演出のマイク・ニコルズも、もともと舞台演出の経験が多い人。 だから、場面のつなぎ方が通常の映画とかなり違い、初めのうち飛躍の仕方が呑み込みにくく、台詞が猛烈に多いので、ちょっとうとうとした。 あと、舞台だと通して見せる一場を他の場とカットバックさせているようなつなぎ方が、あちこちにある。ただしそれとわかって見ると、演出に混乱はない。どころか、舞台映画双方を知った演出家でないとできない手際と思える。 エンドタイトルで名前のある役が四つだけ、この男二人女二人の、三人四人入り交じるのではなく、もっぱら一対一の息の長いやりとりで通している。 本当のことを…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmacgoohan.hatenablog.com%2Fentry%2F2005%2F06%2F21%2F171135&quot; title=&quot;「クローサー」 - 映画日記blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.geocities.jp/kogure_hirosi/bogrank.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-21 17:11:35</published>
  <title>「クローサー」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://macgoohan.hatenablog.com/entry/2005/06/21/171135</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
