<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>macgoohan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/macgoohan/</author_url>
  <blog_title>映画日記blog</blog_title>
  <blog_url>https://macgoohan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>オリジナルの「将軍」が作られたのはもう44年前の1980年、黒澤明「影武者」がカンヌ映画祭のパルムドールをとって評判になったのと同じ年で、奇しくも日本の時代物が連続する形になった。ただし自分はこのミニシリーズ版も再編集して劇場公開した版も断片的にしか見ていない(土台配信していない)。島田陽子が裸になってリチャード・チェンバレンと同じ湯舟に漬かるという「勘違い」日本の典型かと思わせるような描写など見てはおれんはというのが正直なところだった。伝聞だけれど、原作小説では女性たちの名前がヒロインのマリコはともかく(今回のドラマでは鞠子と表記される)、侍女たちがサズコ、ゲンジコというのは「ティファニーで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmacgoohan.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F05%2F07%2F090331&quot; title=&quot;「SHOGUN 将軍」 - 映画日記blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/macgoohan/20251006/20251006214620.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-05-07 09:03:31</published>
  <title>「SHOGUN 将軍」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://macgoohan.hatenablog.com/entry/2024/05/07/090331</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
