<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Saskia</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Saskia/</author_url>
  <blog_title>Tortoise Bar</blog_title>
  <blog_url>https://madamtortoise.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本の話</anon>
  </categories>
  <description>3月はこれと「ノーマルピープル」の２冊を読んだのみ。 a Catch-22 situation, は今でも会話で使う表現。その表現を作ったのがこの小説 500ページ越え。 冒頭をちょっと読んでみて面白かったのでスタートしてみたら、まあ読みにくい。 理由は２つ。 え、こんな話どこで出てきた？ 何のこと？ と思う要素がいっぱいあってわかりづらい。時系列や内容をわざとぼかしているため、？？？と思いながらも読み進めるしかなく、そういうことか、と分かってくるのが380ページあたり、それまでは修行。 それから単語力不足。ブラックユーモア、皮肉の連発のため、もっと精緻な形容詞の理解があったらなあ・・ 形容詞…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmadamtortoise.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F31%2F194857&quot; title=&quot;Catch-22 - Tortoise Bar&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-31 19:48:57</published>
  <title>Catch-22</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://madamtortoise.hatenablog.com/entry/2026/03/31/194857</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
