<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>maekawa_kenichi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/maekawa_kenichi/</author_url>
  <blog_title>アジア雑語林</blog_title>
  <blog_url>https://maekawa-kenichi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>アリベデルチ ローマのトラム（路面電車）が止まる。人が降りる。そのとき、降りる人と残る人が、「アリベデルチ！」と言葉を交わす。大昔に聞いたイタリア語を実際に耳にして、ちょっと感動的だった。 大昔に、「アリベデルチ・ローマ」（さよならローマ）という歌がはやった。それで、アルベデルチが「さよなら」という意味だと知ったのだが、それはいつで、誰の歌だったのかは、まったく覚えていないが、多分、それが初めて覚えたイタリア語だろう 「ローマの休日」(1953)の、柳の下のどじょうなのか、1957年イタリアとアメリカの合作映画”Seven Hills of Roma” が制作された。イタリア系アメリカ人のオペ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaekawa-kenichi.hatenablog.com%2Fentry%2F20180312%2F1520815505&quot; title=&quot;１１１５話　イタリアの散歩者　第71話 - アジア雑語林&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/maekawa_kenichi/20180224/20180224095421.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-12 09:45:05</published>
  <title>１１１５話　イタリアの散歩者　第71話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maekawa-kenichi.hatenablog.com/entry/20180312/1520815505</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
