<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>maekawa_kenichi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/maekawa_kenichi/</author_url>
  <blog_title>アジア雑語林</blog_title>
  <blog_url>https://maekawa-kenichi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>温度 ユーチューブで、紅茶通の人やイギリス人が力説する「おいしい紅茶の入れ方」が、私にはチャンチャラオカシイと思えてしまうのだ。 例えば、こういう解説だ。 1、ポットに熱湯を入れてあたため、その湯をカップに注いでカップも温める。 2、ポットに茶葉を入れる（茶葉かティーバッグかにこだわる人は少ないようだ）。 3、ポットに熱湯を注ぐ（boiled waterではなく、boiling waterだと何度も強調している人もいる。you tubeの情報です）。 4、ポットにカバー（これを、tea cosyという）をかけて、数分待つ。 5、カップに冷たいままのミルクを入れ、紅茶を注ぐ。あるいは、紅茶が先で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaekawa-kenichi.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F07%2F085522&quot; title=&quot;1411話　食文化の壁　第9回 - アジア雑語林&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-07 08:55:22</published>
  <title>1411話　食文化の壁　第9回</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maekawa-kenichi.hatenablog.com/entry/2020/05/07/085522</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
