<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>watanabecook</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/watanabecook/</author_url>
  <blog_title>d:matcha Kyoto magazine</blog_title>
  <blog_url>https://magazine.dmatcha.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>和束町の茶畑から</anon>
    <anon>生産担当</anon>
    <anon>農家の便り</anon>
    <anon>和束町周辺</anon>
  </categories>
  <description>霧深い和束町。この霧が、和束茶の美味しさの秘密です。 自己紹介 はいさい！（沖縄の言葉で「こんにちは！」の意味） 遠い南の島、沖縄よりお茶を作るため和束に移住してきた、d:matcha KyotoのAKAといいます。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmagazine.dmatcha.jp%2Fentry%2Faka_wazuka_5QA&quot; title=&quot;【和束町の茶畑から】生産担当「AKA」自己紹介～沖縄育ちの沖縄人が語る、和束がわかる５つの質問～ - d:matcha Kyoto magazine&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/A/AKAkun/20160923/20160923003711.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-23 18:28:09</published>
  <title>【和束町の茶畑から】生産担当「AKA」自己紹介～沖縄育ちの沖縄人が語る、和束がわかる５つの質問～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://magazine.dmatcha.jp/entry/aka_wazuka_5QA</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
