<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>magichour-js</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/magichour-js/</author_url>
  <blog_title>J.J.の日記</blog_title>
  <blog_url>https://magichour-js.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>省吾さんのライブ映像がアップされた。 「あれから二人」 私はこの曲に関しては、それほどの 思い入れというものは残念ながら ない。 昔 好きだった人に対して んーー、んーーーー、 あまり思い出さない…というか、 今でも好き…という気持ちは ないなぁ。 いま現在 もし好きな人がいれば、 その想いは悲しいぐらい 膨らんでしまうけれど、 学生の時に好きだった人への想いは …ないなぁ。 いや、待てよ。 省吾さんの歌のように もし、いま 駅のホームでバッタリ… なんてことがあれば、 何か変わるかな。 んーー。 今や、どちらも立派な おじさんと おばさんで、 お互いに気づくことなく 通り過ぎてしまうかな(^…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmagichour-js.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F09%2F08%2F161706&quot; title=&quot;「あれから二人」 - J.J.の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/magichour-js/20220908/20220908160833.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-08 16:17:06</published>
  <title>「あれから二人」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://magichour-js.hatenablog.com/entry/2022/09/08/161706</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
