<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>magurokunn</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/magurokunn/</author_url>
  <blog_title>世の中のうまい話</blog_title>
  <blog_url>https://magurokunn.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>イカナゴ（玉筋魚）・コウナゴ（小女子）【語源】何の子供（稚魚）であるか解らないので「いかなる魚の子なりや」と言われたところからきたという説が有力です。漢字では「玉筋魚（イカナゴ）」と書きます。これは群れている様が「玉」で、姿が「筋」、群れをなす細い魚を表しています。中国でも同じ表記。 イカナゴの一夜干し別名、小女子（こうなご）、加末須古（かますご）などと呼ばれ、『和漢三才図会』(江戸時代）には「背が青く、形がカマスに似ていると説明され『玉筋魚』と書いて俗に「以加奈古」あるいは「加末須古」(かますご)と呼んでいる」と記されています。成魚では女郎人（めろうど）、古背（ふるせ）、大女子（おおなご）な…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmagurokunn.hatenadiary.jp%2Fentry%2Fff0c4c7e9ed24d6566f3cd7097e5d1b1&quot; title=&quot;小女子（コウナゴ）・玉筋魚（イカナゴ） - 世の中のうまい話&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/magurokunn/20250608/20250608194445.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-03-27 20:04:18</published>
  <title>小女子（コウナゴ）・玉筋魚（イカナゴ）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://magurokunn.hatenadiary.jp/entry/ff0c4c7e9ed24d6566f3cd7097e5d1b1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
