<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippiuepi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippiuepi/</author_url>
  <blog_title>SCREAM</blog_title>
  <blog_url>https://makesomenoise.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>和訳歌詞</anon>
    <anon>NCT</anon>
  </categories>
  <description>私の天使👼💓 ドリームちゃんがカムバしました～！ 今回も和訳に挑戦させていただきました！ 間違ってるところもあると思いますので参考程度に見てください( ´:ω:` ) We YoungNCT DREAMK-Pop¥250provided courtesy of iTunes We just wanna have fun僕たちはただ楽しみたいんだ Cause’ we hot and we youngだって僕たちは ホットで若いから 오늘 함께 해 It’ll be alright今日は 一緒にやろう どうにかなるさ 하늘 쨍하게 파란 날이잖아空はギラギラしていて青い 日じゃないか 그래 흠뻑 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmakesomenoise.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F08%2F17%2F224756&quot; title=&quot;NCT DREAM - We Young 和訳 - SCREAM&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/8d0f4348a120dae4438002650f27bf446cec1afa/enlarge=0;height=200;version=1;width=200/http%3A%2F%2Fis3.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic128%2Fv4%2F30%2F57%2F38%2F30573885-afb2-63c5-d140-ccaa68b9c83b%2Fsource%2F100x100bb.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-08-17 22:47:56</published>
  <title>NCT DREAM - We Young 和訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://makesomenoise.hatenadiary.jp/entry/2017/08/17/224756</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
