<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>makoto-jin-rei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/makoto-jin-rei/</author_url>
  <blog_title>日本百観音霊場順打巡礼記</blog_title>
  <blog_url>https://makoto-jin-rei.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>他の飲食</anon>
    <anon>兵庫県</anon>
  </categories>
  <description>公式サイト http://kobe-morrymama.co.jp/item/rusk/285.html 大阪土産について その → 一、二、三、四 日本版「許されざる者」を観てあまりに残念で続けざまにオリジナルを観た。無理矢理に幕末に西部風を取り入れたのは疑問。ラストの改変も痛い。よくあの脚本をイーストウッドがOKしたものだ。— makoto‐jin‐rei (@makotojinrei) 2016年11月2日 昨夜、帰りの新幹線で、 初めて日本版「許されざる者」を観て、 その出来栄えがあまりに残念で、 珍しく夜更かしをして、 久しぶりにオリジナル版を鑑賞していまいました。 そんな訳で、朝は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmakoto-jin-rei.hatenablog.jp%2Fentry%2F20161103%2Fp1&quot; title=&quot;神戸土産について　〜神戸モリーママ・ラスク「波の魔法箱」〈プレーン〉〜 - 日本百観音霊場順打巡礼記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://img.f.hatena.ne.jp/images/fotolife/m/makoto-jin-rei/20161103/20161103150747.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-03 00:00:00</published>
  <title>神戸土産について　〜神戸モリーママ・ラスク「波の魔法箱」〈プレーン〉〜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://makoto-jin-rei.hatenablog.jp/entry/20161103/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
