<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>karorintaro</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/karorintaro/</author_url>
  <blog_title>枕草子を現代語訳したり考えたりしてみる</blog_title>
  <blog_url>https://makuranosoushi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>三尺の御几帳1セットを互い違いに立てて、こっちとの仕切りにして、その後ろに畳一枚を横長に縁を端にして、長押の上に敷いて、「中納言の君」っていうのは殿（道隆）の叔父様で右兵衛の長官でいらっしゃる藤原忠君っていう方のお嬢さま、「宰相の君」は富小路の右大臣（藤原顕忠）のお孫さん、その二人が長押の上に座って見ていらっしゃるの。定子さまがあたりを見渡して、「宰相の君はあっちに行って、みんながいるところでごらんなさい」っておっしゃっると、そのご配慮を察して、宰相の君が「ここでも3人だったらすごくよく見えますから」って申し上げられたもんだから、定子さまは「それじゃあ、入りなさい」っておっしゃって、私を召し上…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmakuranosoushi.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F12%2F16%2F212847&quot; title=&quot;関白殿、二月二十一日に㉑　～三尺の御几帳一よろひをさしちがへて～ - 枕草子を現代語訳したり考えたりしてみる&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51dL0lLxUgL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-12-16 21:28:47</published>
  <title>関白殿、二月二十一日に㉑　～三尺の御几帳一よろひをさしちがへて～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://makuranosoushi.hatenablog.com/entry/2021/12/16/212847</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
