<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>malibu-bulldog</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/malibu-bulldog/</author_url>
  <blog_title>malibu-bulldogの日記</blog_title>
  <blog_url>https://malibu-bulldog.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Open source</anon>
  </categories>
  <description>さっそくなんもんにぶちあたる。とりあえず日本語で書いた説明書…英語にしないと。英語を書かないと…もうパニックである。 先月コメントの方は英語にしたんだけど、それはプログラムの説明文だけで割りと簡単だったんだけど。 （そもそも変数名や関数名、クラス名を英単語の組み合わせで書いているんだし）説明書となると、話は違ってくる…慣用句なんかさっぱりである。ってことでアタフタしていても始まらない。困っている暇があれば即行動するべき。 以前ダウンロードしたvalgrindのヘルプファイルを参考に（っていうか頼りに）英語の説明書を書いている。そろそろオープンソース公開のリミットを切ろう。今週末19日までに結果…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmalibu-bulldog.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080115%2F1200352387&quot; title=&quot;説明書を英語化 - malibu-bulldogの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-15 08:13:07</published>
  <title>説明書を英語化</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://malibu-bulldog.hatenadiary.org/entry/20080115/1200352387</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
