<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mamekirai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mamekirai/</author_url>
  <blog_title>僕の彼女はフィリピン人</blog_title>
  <blog_url>https://mamekirai.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フィリピンパブについて</anon>
  </categories>
  <description>フィリピンパブには日本人のキャバクラには無い用語があります。 またフィリピンパブでよく聞くフィリピン語（タガログ語）なども。 今回はそんなフィリピンパブでよく聞く言葉を紹介します。 タマゴ：指名のお客さんが一人もいないこと。語源は不明ですが、お客さんがゼロ→〇→タマゴ？かな？「今日、私 タマゴなの」なんて女のコが使ったりします。 ボラボラ：おせじのこと。あなたかわいいねなんてフィリピーナに言うと「あなたボラボラ上手ナ」なんて言われたりします。ちなみこのとき彼女たちはゴマすりのジェスチャー（左手の手のひらで右手こぶしをぐるぐる回す）をすることが多いです。 誰が教えてフィリピーナに広まったのか全国…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmamekirai.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F01%2F19%2F000912&quot; title=&quot;フィリピンパブでよく聞く言葉 - 僕の彼女はフィリピン人&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mamekirai/20200119/20200119000723.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-19 00:09:12</published>
  <title>フィリピンパブでよく聞く言葉</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mamekirai.hatenablog.com/entry/2020/01/19/000912</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
