<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>am_baltar</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/am_baltar/</author_url>
  <blog_title>株に出会う</blog_title>
  <blog_url>https://mariomari.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>株に出会う</anon>
  </categories>
  <description>バリエーションという株用語がありますが、これからまだ経済が更に良くなる場合には、今のＰＥＲが良いところに来ているからと言って、それを座して見ていると、益々買い時を失うということになりますので、今現在の立ち位置をはかる目安としてのバリエーションということが言われます。 これから世界経済が伸びる余地が果たしてあるのか？こうした問いかけをする際に使われるのが、このバリエーションという訳ですが、ちなみに、野村證券の証券用語集を見てみましたが、案の定、この言葉は日本語にも英語にも掲載されておりませんでした。 何故か？ 恐らく自分たち仲間内ではかなり頻繁に使っている筈です。しかし、お客さん用には、これはあ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmariomari.hatenablog.com%2Fentry%2F05e0f93b8243f8ae091431942ea6916b&quot; title=&quot;慣性で押し出されてはいるが - 株に出会う&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-08-04 11:33:12</published>
  <title>慣性で押し出されてはいるが</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mariomari.hatenablog.com/entry/05e0f93b8243f8ae091431942ea6916b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
