<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>MarkovProperty</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/MarkovProperty/</author_url>
  <blog_title>Prinzip der Permanenz der formalen Gesetze</blog_title>
  <blog_url>https://markovproperty.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>蛇籠って、要は、土留めとか護岸に使ったりするけれど、荷重に依る（土留めなら、土圧、護岸なら、水圧への）対抗応力という、物理係数と生物係数の積になるんじゃないかね。でも、本当に、蛇籠なの？ネット見てても、ちょっと違うことを、普通はするみたいだけれど。あっこの山肌は、数年来の懸案で、県が本格的な工事に計画的に着手しているけれど、それまでは、弥縫的に、蛇籠だったかふとん籠だったかは忘れたけれど、置いていたよね、ニュースで見たし、実際に山沿いの道路走ってみたけれど。☟かごマット工／蛇籠／ふとん籠 www.kagomatto-kyokai.jp なんだろう。ガーデニングの素朴な疑問として。一つの区域を、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmarkovproperty.hatenadiary.com%2Fentry%2F2017%2F04%2F15%2F080058&quot; title=&quot; - Prinzip der Permanenz der formalen Gesetze&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41C6WSFCXYL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-15 08:00:58</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://markovproperty.hatenadiary.com/entry/2017/04/15/080058</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
