<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>MarkovProperty</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/MarkovProperty/</author_url>
  <blog_title>Prinzip der Permanenz der formalen Gesetze</blog_title>
  <blog_url>https://markovproperty.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Early bird catches the cuckoo</anon>
    <anon>現在進行形の研究</anon>
  </categories>
  <description>目的語に動名詞を従える avoid, escape, enjoy, mind, practice, consider, imagine といった動詞は一貫した原理が通底していない印象を長く抱いていたので、「動名詞は自分がそこに身を置けるようなシチュエーションを表す」という George Yule 氏の説明はいいなと感じた😳 — Early Bird (@41isyoichi) September 13, 2020 なるほど。前回の考えに沿って「許容」と言いたくなるが、早計だろう。 進行形、現在分詞、動名詞のこの３つは発生的にはどうなのだろう？わざわざ別の名前で呼んでいるのだから、何か理由がある…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmarkovproperty.hatenadiary.com%2Fentry%2F2020%2F09%2F13%2F163902&quot; title=&quot;急いては事を仕損じる - Prinzip der Permanenz der formalen Gesetze&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-09-13 16:39:02</published>
  <title>急いては事を仕損じる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://markovproperty.hatenadiary.com/entry/2020/09/13/163902</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
