<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippi-ttk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippi-ttk/</author_url>
  <blog_title>ドイツ語練習帖</blog_title>
  <blog_url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>詩さまざま</anon>
  </categories>
  <description>先生が手に入れたJandlの詩集「黄色い犬」には、そんな分厚い本でもないのに 300ほどの詩が載っているそうだ。 まるで日記かメモのように手早く書き付けたものを集めたような感じがする。 「黄色い犬」だけは短くてもじっくり取り組んで考えたような詩だが、 だいたいはもっと短くて、中身も簡単なもののようにちょっと見は見える。 この詩集の最初に載っているのが &quot;inhalt&quot;という面白い題名の詩で、 この詩集の内容、自分の思い、を詩にしたものだろうか。 inhalt um ein gedicht zu machen habe ich nichts eine ganze sprache ein ganz…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaru-kame-ya.hatenadiary.jp%2Fentry%2F148cf679996f39dbcb3713d28d61ff38&quot; title=&quot;Jandlの詩をもう二つ - ドイツ語練習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-04-24 20:31:39</published>
  <title>Jandlの詩をもう二つ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/entry/148cf679996f39dbcb3713d28d61ff38</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
