<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippi-ttk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippi-ttk/</author_url>
  <blog_title>ドイツ語練習帖</blog_title>
  <blog_url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドイツ語いろいろ</anon>
  </categories>
  <description>ジョナサンのネコ嫌いの彼女、クレアのネコ嫌いの彼氏。 それでも二人は相手の異性に夢中になっている。 Während ich so am Fenster saß und Nachthimmel betrachtete, wurde ich immer unsicher. Ich machte mir Sorgen, dass ich für Jonathan und Claire entbehrlich war, und gleichzeitig hoffte ich, dass ich mich irrte. Selbst mir vier Familien fühlte mein Leben…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaru-kame-ya.hatenadiary.jp%2Fentry%2F178a891eb062afccc2465f88ddcf2aed&quot; title=&quot;アルフィの奇跡 第23章‐2 - ドイツ語練習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-13 09:44:55</published>
  <title>アルフィの奇跡 第23章‐2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/entry/178a891eb062afccc2465f88ddcf2aed</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
