<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippi-ttk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippi-ttk/</author_url>
  <blog_title>ドイツ語練習帖</blog_title>
  <blog_url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>詩さまざま</anon>
  </categories>
  <description>この詩人のEpigrammをもう一つ読みたいと頼んでおいたら送ってきたのがこれ。 Halt an, wo laufstu hin, der Himmel ist in dir; Suchstu Gott anderswo, du fehlst ihn für und für. やはりAlexandriner になっていて、今度ははじめから弱・強・弱・強・で朗読できた。 Epigrammだから 初めの行がein Rätsel（謎）で、下の行がdie Lösung（謎解き）になっている。 先週Silesiusのことを書いた時は１行目が事実、２行目が解説、と書いたがまあ似たようなものだ。 今度の瞑想…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaru-kame-ya.hatenadiary.jp%2Fentry%2F73cd696af8e30ae86fe5d2ac8a86de76&quot; title=&quot;Angelus Silesiusをもうひとつ - ドイツ語練習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-10-07 10:10:01</published>
  <title>Angelus Silesiusをもうひとつ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/entry/73cd696af8e30ae86fe5d2ac8a86de76</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
