<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippi-ttk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippi-ttk/</author_url>
  <blog_title>ドイツ語練習帖</blog_title>
  <blog_url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>『黒猫ネロが帰る』</anon>
  </categories>
  <description>手の込んだザウアークラウトの料理が出来上がった。 イゾルデは大満足だ。 しかしこの後どうなるか、思い出せば クララとロメオの結婚式でもウェディングケーキ事件があった。 いやな予感、または期待に満ちた予感？ Isolde konnte es sich vorstellen, sie dachte schon den ganzen Tag an Sauerkraut, und ein gutes Mettwürstchen hatte sie auch noch im Haus. Also wurden Kartoffeln geschält, gestampft, mit Milch, Butt…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaru-kame-ya.hatenadiary.jp%2Fentry%2Fab15bd4b614ed8bba88496400d7a5a06&quot; title=&quot;『黒猫ネロが戻る』‐41 - ドイツ語練習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-07-04 09:15:02</published>
  <title>『黒猫ネロが戻る』‐41</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/entry/ab15bd4b614ed8bba88496400d7a5a06</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
