<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippi-ttk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippi-ttk/</author_url>
  <blog_title>ドイツ語練習帖</blog_title>
  <blog_url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドイツ語いろいろ</anon>
  </categories>
  <description>10日ほど前に『ハイネとその時代』を斜め読みした。 と言っても520ページ以上ある本の中で、36ページ分ほどの ＜『ドイツ 冬物語』について＞という部分だけだ。 ＜『民族主義との闘い』ハイネ「ドイツ・冬物語」研究＞のほうは420ページあって、 全体が『ドイツ・冬物語』の研究書だから通読には時間がかかる。 そのため、『ハイネとその時代』の中の『ドイツ 冬物語』の部分を 改めて読むことにする。 この本の編者である井上正蔵氏は「専門外の人にもぜひ読んでほしい」と 「はしがき」に書いておられる。 だが、かなりのハイネファンででもない限り、この本を読み切るのは難しい。 そこで可知正孝著＜『ドイツ 冬物語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaru-kame-ya.hatenadiary.jp%2Fentry%2Fbb1921a06a238c0fc7a5755f37b1f788&quot; title=&quot;続続『ハイネとその時代』 - ドイツ語練習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-27 11:23:41</published>
  <title>続続『ハイネとその時代』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/entry/bb1921a06a238c0fc7a5755f37b1f788</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
