<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pippi-ttk</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pippi-ttk/</author_url>
  <blog_title>ドイツ語練習帖</blog_title>
  <blog_url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドイツ語いろいろ</anon>
  </categories>
  <description>マーレーネの新しいお母さんの披露宴が家の客間で開かれている。 お父さんはマーレーネが帰ってこないので心配する。 »Bei uns auf demTurnerweg, zwei Häuser weiter«, wusste eine der Schwägerinen, »wohnt eine Witwe und will seit zwei Jahren einen gewissen Lippold heiraten, einen hübschen, ordentlichen Menschen. Er ist bei der Post. Aber das Kind lässt es einfac…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmaru-kame-ya.hatenadiary.jp%2Fentry%2Fbc90b4fface309df772f6da888d894fc&quot; title=&quot;Zwei Mütter und ein Kind‐11 - ドイツ語練習帖&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-05 13:03:40</published>
  <title>Zwei Mütter und ein Kind‐11</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://maru-kame-ya.hatenadiary.jp/entry/bc90b4fface309df772f6da888d894fc</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
