<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>masaya50</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/masaya50/</author_url>
  <blog_title>日々の糧としての写真  A LIFE LIVED IN FEAR IS A LIFE HALF LIVED</blog_title>
  <blog_url>https://masaya50.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>こちらに歌詞の翻訳がある、Busted flat in Baton Rouge, waiting for a train I was feeling near as faded as my jeans. Bobby thumbed a diesel down just before it rained, And rode us all the way to New Orleans.I pulled my harpoon out of my dirty red bandanna, I was playing soft while Bobby sang the blues. Windshield …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmasaya50.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20161027%2F1477586037&quot; title=&quot;Me and Bobby McGee - 日々の糧としての写真  A LIFE LIVED IN FEAR IS A LIFE HALF LIVED&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-27 01:33:57</published>
  <title>Me and Bobby McGee</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://masaya50.hatenadiary.jp/entry/20161027/1477586037</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
