<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>massax</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/massax/</author_url>
  <blog_title>ボカロ英語歌詞　紹介場</blog_title>
  <blog_url>https://massax.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歌詞/Lyrics</anon>
  </categories>
  <description>惑星ループ 作詞・作曲：ナユタン星人 唄：初音ミク English Translyrics:https://youtu.be/I_vMhNsToAY youtu.be Inside the milky way, the planets spin around in endless rotation Radio waves record, the frequency a faint echo Another failed result… 銀河の隅で惑星はグルグル周る 電波の記録 エコーが返ってきた これで何回だ Deep inside the cosmos, I discovered truly…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmassax.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2020%2F08%2F06%2F184942&quot; title=&quot;【英語歌詞】惑星ループ/ナユタン星人 feat.初音ミク|Lyrics English ver. - ボカロ英語歌詞　紹介場&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/surugaya-a-too/cabinet/4237/186145014m.jpg?_ex=128x128</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-06 18:49:42</published>
  <title>【英語歌詞】惑星ループ/ナユタン星人 feat.初音ミク|Lyrics English ver.</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://massax.hatenadiary.jp/entry/2020/08/06/184942</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
