<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>matakimika</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/matakimika/</author_url>
  <blog_title>matakimika@hatenadiary.jp</blog_title>
  <blog_url>https://matakimika.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>misc</anon>
  </categories>
  <description>それにしても寒すぎる。寒すぎる…といえばザムスガル。ザムスガルって何だったっけ。F91 だったような。F91 といえばあの「デナン・ゾンだ、デナン・ゲーだ」という虚ろな台詞を覚えている。ああいうのも富野台詞っていうんだろうな。とってつけたような、解説的で、視聴者に対してあったほうがよさそうな、状況として微妙におかしいような気がしなくもない、結果として話者の人格に虚ろさが集束して感じられる、あの特有の台詞回し。流れに対する必要性とキャラクタ性の比重でいうと、ほかではあまり見ることのない感覚。つまり「画面に対する存在感すらも希薄な、あまり意味のないやつが、不自然にメタ的な意味のあることを言うことが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmatakimika.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20070322%2Fp1&quot; title=&quot; 日々 - matakimika@hatenadiary.jp&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-03-22 00:00:02</published>
  <title> 日々</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://matakimika.hatenadiary.jp/entry/20070322/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
