<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>matakimika</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/matakimika/</author_url>
  <blog_title>matakimika@hatenadiary.jp</blog_title>
  <blog_url>https://matakimika.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>妄想</anon>
    <anon>web</anon>
    <anon>オタ</anon>
  </categories>
  <description>フレーズ「買ったった」は、おそらくは「買っちゃった」の訛りとか、「「買った」の「った」の部分を繰り返すことでノリを表現」とかなんとかの理由により生まれ、特に新規性のあるものでもないため、定義にあまりおおきなカスタマイズは加えられないのだが、おれの場合かなり意図して使用状況を限定している。具体的には以下。 冷静に考えればべつに欲しくないというか、むしろ要らないものなんだけど、「無駄遣いをしたい」とでもいうような、その場の勢いで購入に踏み切ったとき。 その商品に対する評価として、期待と不安でいうと 6:4 以上で不安のほうが大きいのだけど、しかし不安の大きさを理由にして見過ごすのには、僅かとはいえ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmatakimika.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20080902%2Fp2&quot; title=&quot; フレーズ「買ったった」関連 - matakimika@hatenadiary.jp&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-09-02 00:00:00</published>
  <title> フレーズ「買ったった」関連</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://matakimika.hatenadiary.jp/entry/20080902/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
