<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>matakimika</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/matakimika/</author_url>
  <blog_title>matakimika@hatenadiary.jp</blog_title>
  <blog_url>https://matakimika.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>妄想</anon>
    <anon>web</anon>
    <anon>オタ</anon>
  </categories>
  <description>共用端末で作業してて、デスクトップにある「マイコンピュータ」てのはへんだよなあと思った、だってこのコンピュータ共用だもん、おれのじゃないし、というかんじなので、妥当なところを考える。「This Terminal」あたりか。 ネットカフェや大学の端末とかには是非「マイコンピュータ」でなく「みんなのコンピュータ」か「おまえのコンピュータではない」の定着を。 いや、「My Computer」はコンピュータに乗っかっている OS 視点での言い方なのだ、という解釈もアリか。それだと「マイネットワーク」は説明できるかんじだけど…。でもやっぱりその場合でも「My Computer」は「about me」あた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmatakimika.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20100308%2Fp2&quot; title=&quot; マイコンピュータ関連 - matakimika@hatenadiary.jp&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-08 00:00:01</published>
  <title> マイコンピュータ関連</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://matakimika.hatenadiary.jp/entry/20100308/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
