<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>matakimika</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/matakimika/</author_url>
  <blog_title>matakimika@hatenadiary.jp</blog_title>
  <blog_url>https://matakimika.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>妄想</anon>
    <anon>misc</anon>
    <anon>オタ</anon>
  </categories>
  <description>田舎者にしか通じないのかもしれないが、田舎では繁華街のことを「マチ」と呼び、それが地元であっても自分の生活圏とは区別する。 マチの用法は「マチに行く」「マチに出る」などで、より伝統的には「出る」が適当。これは、生活圏の閉塞とそれに伴う安心の対義、それと旧来型のマチが駅前型であったこもによる「外界との接続感」らへんから落ちてきてる感覚かもしれない。マチは生活圏の出口であり、さらにその先へとも接続している特別な場所だ。出口であり、入口でもあるというか。 だからおれは鉄道でなく自動車道のジャンクションを起点に開発された郊外型ショッピングモールを「マチ」とは言わないんだが、まあそれは世代問題なのかもし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmatakimika.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20100807%2Fp1&quot; title=&quot; 「マチ」の感覚関連 - matakimika@hatenadiary.jp&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-08-07 00:00:01</published>
  <title> 「マチ」の感覚関連</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://matakimika.hatenadiary.jp/entry/20100807/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
