<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>cestabasica</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/cestabasica/</author_url>
  <blog_title>国際結婚はたいへんだった（第２章）</blog_title>
  <blog_url>https://matrimonio-internacional.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>昨日左の文庫本を読み終わり、右に取りかかりました（既に半分ちょっと読了）。そのサブタイトルの「NHK国際放送」からは、パラグアイ在住中に毎日受信していた日本語放送で時折耳にしたラジオドラマのことを思い出して懐かしかったです。現代作家以外にも芥川や三島などの短編を聴いた覚えがあります。 ところで、この手の寄せ集め（アンソロジー集）では著者の姓のあいうえお順に収録されることが多いような気がします。（やはり気難しい人が多いので、「何で私があいつの後なんだ！」とクレームを付けられぬよう機械的に並べているのでしょうか？）それゆえ右の本のトップバッターの小説は最初に読むことが必然的に多くなります。そして外…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmatrimonio-internacional.hateblo.jp%2Fentry%2F1a9cc54ceb69f70eb26a46d01f15450a&quot; title=&quot;今からはムリ - 国際結婚はたいへんだった（第２章）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/cestabasica/20250901/20250901021058.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-23 12:42:09</published>
  <title>今からはムリ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://matrimonio-internacional.hateblo.jp/entry/1a9cc54ceb69f70eb26a46d01f15450a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
