<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mattune</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mattune/</author_url>
  <blog_title>まっつねのアニメとか作画とか</blog_title>
  <blog_url>https://mattune.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この間のラジオで話したこと、的中ですね。 参考 シナダ・ベニオ⇒ペー（口の意味のフェニキア文字がシルシ） ⇒「品」田⇒元シルシを持つ一族 ゴウダ・テツヤ⇒テト（車輪を意味するフェニキア文字） ⇒「轟」田⇒元シルシを持つ一族 ホンダ・ジョージ⇒アレフ（雄牛を意味するフェニキア文字） ⇒「犇」田⇒元シルシを持つ一族 今回のニチ・ケイトの「神社」のくだりもおそらくは巫女フラグ 「日の出が一番綺麗に見える」＝ひがしの巫女への伏線</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmattune.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101226%2F1293354423&quot; title=&quot;スタードライバー輝くのタクト〜フィラメントの三人〜 - まっつねのアニメとか作画とか&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mattune/20101226/20101226180813.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-12-26 18:07:03</published>
  <title>スタードライバー輝くのタクト〜フィラメントの三人〜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mattune.hatenadiary.org/entry/20101226/1293354423</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
