<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Mayura</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Mayura/</author_url>
  <blog_title>Mayuraの日記</blog_title>
  <blog_url>https://mayura.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>つぶやく</anon>
  </categories>
  <description>バンクーバー五輪も佳境に入ってる今日このごろ、新聞の報道は女子フィギュアスケート一色って感じである。 まぁ、派手な競技ではあるし、クロスカントリーだのカーリングだのに比べれば、観戦してて解りやすい競技だとは思うんで、報道が偏り気味になるのも仕方ないかな、とは思う。 そう思いはするんだけど、やっぱり納得いかない報道もあるわけだ。 良い例が、今日の「天声人語」欄である。 ＳＰ（ショートプログラム）で、韓国の金妍児（キム・ヨナ）選手が１位、日本の浅田真央選手が２位につけた、ということが書かれてたんだけど、名前がこういう表記になってたのは、最初のみ。 あとは、「真央さん」「妍児さん」と書いてあった。 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmayura.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100225%2F1267089189&quot; title=&quot; オヤジな発想 - Mayuraの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-02-25 18:13:09</published>
  <title> オヤジな発想</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mayura.hatenadiary.org/entry/20100225/1267089189</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
