<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>IKUSHIMA</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/IKUSHIMA/</author_url>
  <blog_title>プチメタ3.0</blog_title>
  <blog_url>https://mclover.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>遠くに並べられた10本のピンに向かって 重い球を転がすスポーツといえばボウリングだが、 これが「ボーリング」と書かれていることがたびたびある。 英語をカタカナにしたときの表記揺れとはいえ、 一般的に「ボーリング」だと掘削工事を指すのだ。 「よかったら明日ボーリング行かない？」 「趣味といえばボーリングぐらいかなぁ？」 「来月の社内ボーリング大会、がんばろうね！」 「私こう見えてボーリングとか得意だよ？」 言いたいことは頭ではわかるんだけど、 どうしても一旦、別のイメージがよぎってしまう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmclover.hateblo.jp%2Fentry%2F20230916%2F1694849400&quot; title=&quot;ボーリングの話題を見かけると思い浮かべること - プチメタ3.0&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/I/IKUSHIMA/20230916/20230916150107.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-16 16:30:00</published>
  <title>ボーリングの話題を見かけると思い浮かべること</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mclover.hateblo.jp/entry/20230916/1694849400</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
