<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Megureca</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Megureca/</author_url>
  <blog_title>Megurecaのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://megureca.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>小林秀雄の恵み橋本治新潮社2007年 12月30日 発行*初出「新潮」2004年1月~2006年4月。最終章は書き下ろし。 とある懇話会で、小林秀雄『本居宣長』が課題本となり、2004年5月、6月と二か月にわたって読んできた。でも、やはり、、、難解なのだ。小林秀雄が11年近い歳月をかけて晩年に書いたものを、私なんぞがちょっと読んだからと言って理解できるはずがない・・・。たしかに、本の構成としては『ゴッホの手紙』のように対象とする人の文章をまるっとそのまま引用しながら、解説していくというスタイルで、そのことを理解したうえでよむと、チョットはわかる気もする。でも、そもそも本居宣長の著書からの引用は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmegureca.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F07%2F10%2F083243&quot; title=&quot;『小林秀雄の恵み』 　by　橋本治 - Megurecaのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/M/Megureca/20240710/20240710074322.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-07-10 08:32:43</published>
  <title>『小林秀雄の恵み』 　by　橋本治</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://megureca.hatenablog.com/entry/2024/07/10/083243</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
