<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>megyumi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/megyumi/</author_url>
  <blog_title>SSMGの人の日記</blog_title>
  <blog_url>https://megyumi.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読了</anon>
  </categories>
  <description>『なるたる』や『ぼくらの』を形容するのに使われるところのほのぼの、さわやかという言葉が似合いそうな。 苦痛とはなにか、知ってるつもりになっていないだろうか？ この冒頭の問いかけは、読了した後にこそ発せられるべきものだと思う。 劇中で、主人公が加害者たちのことを、彼らは自分とは根本的に違う、野獣だと切り捨てようとする場面がある。実際、彼の視点から見ると一部を除いた数人の加害者たちの所業は、血の通った人間がすることには見えない。でも、全てが終わってから月日が流れ、エピローグで彼は自分自身を加害者たちと同列に置くようなことを言ってる。つまりそういうことなのかなあ。 解説でキングさんがのこの小説を評し…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmegyumi.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070607%2Fp4&quot; title=&quot;隣の家の少女/ジャック・ケッチャム　金子浩：訳/扶桑社ミステリー文庫 - SSMGの人の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51T94STS1ZL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-06-07 00:00:03</published>
  <title>隣の家の少女/ジャック・ケッチャム　金子浩：訳/扶桑社ミステリー文庫</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://megyumi.hatenadiary.org/entry/20070607/p4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
