<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>meltylove</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/meltylove/</author_url>
  <blog_title>世界は称賛に値する</blog_title>
  <blog_url>https://meltylove.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>思考記</anon>
    <anon>創製記</anon>
  </categories>
  <description>▼▼説明書や手順書を書く時は文章を置くかどうかあんまり迷わずに済んでいる。記しておくべき文章と記しておかなくてよい文章の見極めが楽だからだろう。書くことによる効果と書かないことによる効果が明瞭なおかげだ。書くことによる充足および書かないことによる不足が見通せるのだ、と言ってもよい。時系列順や箇条書き、っていう技法が利用しやすいのもおおきいな。目的が明確なので設置や技法の選択に迷わずに済む。 ▼▼と比べて小説の文章だとだいぶ迷う。小説の目的の不明瞭さ、と、ある一つの文章が小説全体に与える効果の不明瞭さ、が、状況を逆転させてしまうんだろう。説明書と小説じゃ狙いの定めづらさがぜんぜん違う。逆だ。 ▼…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmeltylove.hatenadiary.com%2Fentry%2F2014%2F06%2F03%2F000000&quot; title=&quot;説明書を書くときの文、を、小説に移植する／しない - 世界は称賛に値する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-03 00:00:00</published>
  <title>説明書を書くときの文、を、小説に移植する／しない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://meltylove.hatenadiary.com/entry/2014/06/03/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
