<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>meltylove</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/meltylove/</author_url>
  <blog_title>世界は称賛に値する</blog_title>
  <blog_url>https://meltylove.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>文末を揃えない 文章を書くときに、「ある」「する」「した」「だった」「である」「だ」「している」「だろう」「ようだ」「らしい」「ない」といった、さまざまな文末を、織りまぜて書いたほうが、文章のリズムがよくなるよ、読みやすくなるよ、よい文章になるよ、だからそうしたほうがよい、といった文章指南を、ときどき見かける。読解中、実際にそう感じられることも多い。同じ文末が続くと、たしかに、単調な響きに聞こえてはくる。まあ、一辺倒な末尾をあえて活かした、異質で奇抜なリズム感の名文家も、たまにいるが。 とはいえ、この指南はなんなんだ、と思ったりもする。存在、行動、時制、推論、比喩、伝聞、否定、といった「意味」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmeltylove.hatenadiary.com%2Fentry%2F20240819kako&quot; title=&quot;2024年08月19日(月)過去形とか現在形とかよりは、リズムを優先 - 世界は称賛に値する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-08-19 00:11:59</published>
  <title>2024年08月19日(月)過去形とか現在形とかよりは、リズムを優先</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://meltylove.hatenadiary.com/entry/20240819kako</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
