<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>meltylove</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/meltylove/</author_url>
  <blog_title>世界は称賛に値する</blog_title>
  <blog_url>https://meltylove.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>単語記</anon>
  </categories>
  <description>▼▼一石二鳥の場面をwin-winだと誤認しそうになることが多めだ、って気づいて、少し違うはず、と、改めて認識の更新を図った。 ▼▼「win-win」という概念には、『そちら』と『こちら』にメリットがある、という「互い性」が混ぜこまれているはずだけれど、「一石二鳥」という概念は、特に「互い性」を混ぜこまなくても（混ぜこんでも）成立する。▼▼『こちら』側だけで「二鳥」を獲得できているのであれば、「一石二鳥」は言える。一人の話でも言えるのだ。なので、相手の事情は構成要素として取り込まなくてもよいし、構成要素として取り込んだうえで、相手の損によって「鳥」を獲得していたってよい。 【一石二鳥】 ・一つ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmeltylove.hatenadiary.com%2Fentry%2Fissekinichotowinwin&quot; title=&quot;一石二鳥とwin-winの互い性 - 世界は称賛に値する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-18 15:13:14</published>
  <title>一石二鳥とwin-winの互い性</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://meltylove.hatenadiary.com/entry/issekinichotowinwin</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
