<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>memo8</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/memo8/</author_url>
  <blog_title>電脳如是我聞の逆襲</blog_title>
  <blog_url>https://memo8.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何気に「ブラインドタッチ」と「タッチタイプ」の言い換えの話に、昨日触れたわけだが、これはちょっと説明不足だったので、少し補足しておく。「ブラインドタッチ」という英語を、視覚障害者に対する差別的ニュアンスがあるので、「タッチタイプ」という言葉に言い換えようというという話があったのは、もう何年も前だが、さすがにこれは完全には定着しなかった。元々「blind」という言葉に差別的ニュアンスがあるかは、議論が分かれる（かどうかすらよく知らん）ところ。自分は、差別用語を使うのはけしからんというベクトルはまったく持たない。すべての言葉は規制されるべきでないというシンプルな考え方。だからこそ、どうでもいい時に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmemo8.hateblo.jp%2Fentry%2F20100516%2Fp1&quot; title=&quot;言葉狩りフィッシング - 電脳如是我聞の逆襲&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-05-16 00:00:00</published>
  <title>言葉狩りフィッシング</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://memo8.hateblo.jp/entry/20100516/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
