<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ke_takahashi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ke_takahashi/</author_url>
  <blog_title>memorandums</blog_title>
  <blog_url>https://memorandums.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何度かこのブログにも書いたように自分の子供（小中学生）に勉強を教えるときに「学校では習っていない方法」やよりわかりやすくなるようにと「例え話」をすることがあります。結果、私の話は長くなり子供が耳を閉ざしてしまうことが良くあります。なんとかできないものかと。。。上記のページが参考になります。 学校で習っていない方法は「簡単化」とは逆になります。選択肢が多くなっても幸せにはなれない、ということです。 優れた人は１から１０を知ると言われますが、そのためには１つの事象や事実をあらゆるを角度から検証しなければなりません。子供にもそういう柔軟な考え方を身につけて欲しいと考えてきました。特に「学校で習ってい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmemorandums.hatenablog.com%2Fentry%2F20091130%2Fp3&quot; title=&quot;なぜ話を伝える際に「簡単化」しなければいけないか？ via lifehack.jp - memorandums&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-11-30 00:00:03</published>
  <title>なぜ話を伝える際に「簡単化」しなければいけないか？ via lifehack.jp</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://memorandums.hatenablog.com/entry/20091130/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
