<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ke_takahashi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ke_takahashi/</author_url>
  <blog_title>memorandums</blog_title>
  <blog_url>https://memorandums.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>つぶやき</anon>
  </categories>
  <description>娘が珍しく頼みごとをしてきた。 英作文を見てほしい、と。 ネイティブでもない我々が習った文法の練習として英作文をする。 これは文法を理解する手助けにはなるが、英語を理解する相手とメールや会話でコミュニケーションするにはこの方法は（完全に無駄とはいわないが）無駄が多いと思う。 自然な英語を身につけるには、自分が表現したい事柄をネイティブがいう文で学ぶべき。これが最近の持論。 ちなみにこれはプログラミング学習でも同じ。 文法だけ習って、意味もわからないコードを量産してしまう。。。コンパイルは確かに通るし文法は合っているけど 普通はそう書かない ということになる。 どうせならよく使うであろう文脈での…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmemorandums.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F01%2F23%2F121541&quot; title=&quot;娘氏、ChatGPTアプリをインストールする - memorandums&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-23 12:15:41</published>
  <title>娘氏、ChatGPTアプリをインストールする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://memorandums.hatenablog.com/entry/2025/01/23/121541</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
