<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>merkmalz</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/merkmalz/</author_url>
  <blog_title>コミュ障の自分心中</blog_title>
  <blog_url>https://merkmalz.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑談</anon>
  </categories>
  <description>養老先生の講義を聞いていて、ものすごい面白い話を聞きました。 https://www.youtube.com/watch?v=3fw58SYjLbE&amp;app=desktop 中国語は動詞において、動詞の活用(過去、未来、現在など)がない。なので、中国人はある意味片言になっている。 「わたし学校行く。」「わたしあなた好き」など。 また、不定冠詞や定冠詞(a / the)の概念がないので「残酷な日本人」というと不特定全ての日本人か、自分の中で体験した特定の日本人か区別していない。そういうデリケートな区別ができないから中国人は話が長くなるそうです。また、中国人が日本語を喋る際にカタコトになるのも、そ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmerkmalz.hateblo.jp%2Fentry%2F2019%2F07%2F06%2F153842&quot; title=&quot;中国人が片言なわけ - コミュ障の自分心中&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-06 15:38:42</published>
  <title>中国人が片言なわけ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://merkmalz.hateblo.jp/entry/2019/07/06/153842</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
