<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mesmerizing</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mesmerizing/</author_url>
  <blog_title>After Dark, My Sweet.</blog_title>
  <blog_url>https://mesmerizing.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>こういう、元ネタから独立して、日常生活でつい使ってしまうようになった名セリフってありますよねぇ。 私の場合、元気のない時に「元気元気、元気な子供は背骨がアンモナイト♪」 とやりたくなりますが、この元ネタをわかってくれる人はなかなかいない。 1月17日分。 ◆レベルE「Run after the man」 かなり原作に忠実だと思いますが、何がいけないんだろうなぁ。「好きな子とかいる？」とか、原作では大好きな場面なんだけど、演出が悪いのか、タイミングの取り方なのか、ちっとも笑えない。 どうでもいいけど、サドさんって案外好みのタイプだわ、と動いてる姿を見て思った。 1月18日分。 ◆ Rio - R…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmesmerizing.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110123&quot; title=&quot;懐かしいなあ、少し斜め上。 - After Dark, My Sweet.&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-01-23 00:00:00</published>
  <title>懐かしいなあ、少し斜め上。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mesmerizing.hatenadiary.org/entry/20110123</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
