<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mhle</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mhle/</author_url>
  <blog_title>ちょいイタおやじ</blog_title>
  <blog_url>https://mhle.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>寒さを感じることが多くなってきた。 最低気温が 10℃前後、最高気温は 20℃を割っている。 もう、novembre だから受け入れるしかない。 La temperatura massima è meno di venti gradi recentemente. ２週間ぶりの bici は、手袋が必要になっていた。 朝の caffè は、そろそろ cappuccino に変更しないと。 少しずつ入れ替えていた夏→冬衣類は、ほぼ完了。 ついに、motorino 通勤が辛いシーズンの到来となった。 鼻風邪気味の体調は、早く治ってほしい。 Mi sento un po' raffreddato.</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmhle.hatenadiary.org%2Fentry%2F20121104%2F1351955109&quot; title=&quot;goccia al naso - ちょいイタおやじ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mhle/20121103/20121103235654.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-11-04 00:05:09</published>
  <title>goccia al naso</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mhle.hatenadiary.org/entry/20121104/1351955109</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
